Swetushka писал(а):Я просто сума схожу от этих цитат.
Не надо))
Просто когда мы используем в быту эти выражения проговаривая,не особо понимаем смысл их.А если их прочитать-получается белиберда по сути.Просто не обращаем внимание,что мы сами и домашние наши произносят.
Так и начинается -Реальность.
Swetushka писал(а):1.Меня тошнит от этого
[quot)) шарфа
В смысле , что надоел он мне
Ты поняла про вещь,я про тошноту.Но по факту от шарфа точно тошнить не может.
Swetushka писал(а):2.Оно (он, она) сидит в печенке
Эти мысли сидят в печенке
Но мысли находятся точно в голове,печенка думать не умеет.
Swetushka писал(а):4.Мне все это больно видеть
Обычно яркий свет *режет* глаза-ослепляет и вызывает болей эффект.
Swetushka писал(а):8.Этот ребенок — сплошная головная боль
9.У меня от всего этого голова идет кругом
10.Я беру все близко к сердцу
11.У меня на сердце камень
Обычно говорят,очень впечатлительные люди.А что б не было дискомфорта,нужно просто слегка хотя бы успокоиться.Тогда и организм успокоиться.
Swetushka писал(а):12.Сердобольный ты наш
Звучит грубо-а по сути ведь комплимент.
Swetushka писал(а):14.В моей жизни скоро наступит переломный момент
Мы вечером часто не знаем что будет.Одна сплошная Иллюзия.
Swetushka писал(а):15.Это все у меня стоит поперек горла
Бойся своих желаний,можно и реально подавиться очень.
Swetushka писал(а):6.Меня душит обида
17.У меня остался неприятный осадок
18.Меня такая жаба душит
Жабой грудной раньше называли -подагру или чахотку еще.Душит-не реально же,но дышать точно тяжело-одышка обычно.
Swetushka писал(а):19.Я просто когтями вырывал
20.Надо когти рвать
21.Зуб даю
Уголовные выражения по сути.Можно и без зуба остаться реально.
Swetushka писал(а):22.У меня чуть сердце не остановилось
Нарушение сердечного ритма-хорошо бы сходить к врачу кардиологу.
Swetushka писал(а):6.Видеть тебя не хочу
7.Слышать тебя не хочу
А это очень печальные фразы.Мы не когда не знаем,когда увидим в следующий раз человека и увидим ли вообще.Всегда нужно говорить с человеком,как в последний раз в жизни и не будет неприятного осадка и все будет хорошо.Совесть лучший контролер.
О фразеологизмах в разных языках.По одному только примеру.
Немецкий
Меня зовут заяц (Mein Name ist Hase) — моя хата с краю, ничего не знаю.
Испанский
Наслаждаться как гном (Disfrutar como un enano) — развлекаться на полную катушку, отдыхать.
Французский
Продать глаза со своей головы (Couter les yeux de la tete) — так говорят, когда что-то стоит очень дорого, сродни выражению «Почку мне, что ли, продать?»
Польский
Мухи залетели в нос (Miec muchy w nosie) — так говорят про тех, кто дуется.
Венгерский
Заборы делают не из сосисок (Nem kolbaszbol van a kerites) — спустись с небес на землю.
Норвежский
Быть посреди кусочка масла, тающего в каше (A vаеre midt i smoroyet) — оказаться в то время в том месте.
Голландский
Курить как еретик (Roken als een ketter) — дымить как паровоз.
Шведский
Делать курицу из пера (Gora en hona av en fjader) — преувеличивать, делать из мухи слона.
Китайский
«
иероглифы» — «иметь ограниченный кругозор».
Буквально: «сидишь в колодце — видишь небо».
Португальские идиомы
Идиома: Pagar o pato.
Дословный перевод: Платить за утку.
Значение: «Взять на себя вину за что-то, чего не делал».
Казахская идиома
Мен сіздің арқа күн көремін
Дословный перевод: Я вижу солнце на вашей спине.-
Значение: «Спасибо, благодаря вам я жив»-
Не такие мы все и разные по сути.Проблемы у всех в принципе и одинаковые.
Задание сложное было-но и экзамены не легкие сегодня были в стране))Вообще то загадка смешная была-
Кто желает загадать следующие загадку?
Спаси себя и хватит с тебя...