Тим писал(а):Взрослые дяди и тети, разумеется, закидают меня камнями, но по-моему, руководствоваться при выборе профессии аргументами типа "легче поступить", "проще на работу будет устроиться" - не правильно! А правильно вот как: выбрать то, к чему душа лежит - и самому хорошо, и для общества пользы больше.Конечно это мое личное мнение.
Конечно, Тим, ломать себя не надо. Но здесь речь шла об очень конкретном случае, никто и не собирался обобщать. Иностранный язык сам по себе не есть профессия, а лишь очень мощное средство для другой, поскольку все сейчас взаимосвязано и соприкасается. Если только Пегас желает заниматься англоязычной филологией, но это большей частью научная и преподавательская деятельность. Можно и на синхроне работать, но там своя специфика. Моя племяша, например, закончила МГУ по специальности французская филология, знает помимо французского еще еще испанский и португальский, не говоря уже про английский. Но уже после полугода работы переводчиком ее от фирмы отправили для получения второго высшего, потому что составлять договора, имея за плечами лишь знание языка, проблематично. Получила юридическое. Теперь классный специалист. Язык по-любому направлен на какую-то сферу жизни. Как не владея ее профессиональной тематикой можно что-то донести или разобраться? Другой мой брат, тоже выпускник МГУ, но географ, переучился за невостребованностью в наше время своей профессии на переводчика, а после этого уже второе высшее получает- в Плешке, потому что мало переводить, надо еще и профессионально владеть темой, будучи правой рукой гендиректора.
А потом , не всегда можно сразу определиться с выбором профессии. Возможно, познакомясь с ней поближе, она и понравится
